{"billNo":"202110206070000","相關附件":[{"網址":"https://ppg.ly.gov.tw/ppg/download/agenda1/02/pdf/11/05/07/LCEWA01_110507_00023.pdf","名稱":"關係文書PDF"},{"網址":"https://ppg.ly.gov.tw/ppg/download/agenda1/02/word/11/05/07/LCEWA01_110507_00023.doc","名稱":"關係文書DOC"}],"議案流程":[{"會期":"11-05-07","院會/委員會":"院會","狀態":"排入院會 (交司法及法制委員會)","日期":["2026-04-17","2026-04-21"],"會議代碼":"院會-11-5-7"},{"會期":"11-05-07","院會/委員會":"院會","狀態":"交付審查","日期":["2026-04-17","2026-04-21"],"會議代碼":"院會-11-5-7"}],"關連議案":[],"議案名稱":"「公文程式條例第十三條條文修正草案」，請審議案。","提案單位/提案委員":"本院委員李昆澤等17人","議案狀態":"交付審查","提案人":["李昆澤","黃捷"],"連署人":["吳思瑤","蘇巧慧","邱議瑩","林楚茵","羅美玲","陳秀寳","許智傑","沈發惠","鍾佳濱","沈伯洋","王正旭","陳俊宇","陳冠廷","李柏毅","王義川"],"議案類別":"法律案","提案來源":"委員提案","屆期":11,"會期":5,"first_time":"2026-04-17","last_time":"2026-04-21","meet_id":"院會-11-5-7","laws":["04901"],"mtime":"2026-05-06T15:26:40+08:00","字號":"院總第20號委員提案第11020607號","提案編號":"20委11020607","案由":"本院委員李昆澤、黃捷等17人，依照國家語言發展法，國家有義務促使各族群語言平等化，保障各族群人民語言使用之權利，並且國家語言政策、態度及官方語言之使用，將嚴重影響各族群語言之存續。爰擬具「公文程式條例第十三條條文修正草案」增訂機關致送人民之公文，經申請應檢附特定國家語言翻譯之副本，以利人民語言使用及知情之權利，並應以逐步主動提供為目標。是否有當？敬請公決。","說明":"一、增訂機關致送人民之公文，經申請應檢附特定國家語言翻譯之副本，以利人民語言使用及知情之權利，並應以逐步主動提供為目標。\n二、增訂機關致送身心障礙者之公文，應符合身心障礙者權利公約（CRPD）規範之通用設計，以保障身心障礙者如視障等族群權利。","對照表":[{"law_id":"04901","law_name":"公文程式條例","立法種類":"修正條文","title":"公文程式條例第十三條條文修正草案對照表","rows":[{"現行":"第十三條　機關致送人民之公文，除法規另有規定外，依行政程序法有關送達之規定。","law_content_id":"04901:04901:2004-05-04-修正:14","說明":"一、依據聯合國教科文組織所編輯《世界瀕危語言地圖集》報告指出：台灣自二零一五年起瀕危語言已逾二十四種，其中死亡語言已達八種，顯見語言保存之必要。\n\n二、此外，同一報告中亦指出，國家的語言政策、態度及官方語言之使用，嚴重影響各族群語言之存續。\n\n三、同時，依據國家語言發展法，為促使各族群語言平等化，保障各族群人民語言使用之權利。\n\n四、機關致送人民之公文，經申請應檢附特定國家語言翻譯之副本，以利人民語言使用及知情之權利，並應以逐步主動提供為目標。\n\n五、機關致送身心障礙者之公文，應符合身心障礙者權利公約（CRPD）規範之通用設計，以保障身心障礙者如視障等族群權利。\n\n六、考量身心障礙者最佳利益，致送身心障礙者之公文經申請後皆應符合通用設計，避免需重複申請造成民眾困擾。","修正":"第十三條　機關致送人民之公文，除法規另有規定外，依行政程序法有關送達之規定。\n\n機關致送人民之公文，經申請應檢附特定國家語言翻譯之副本。\n機關致送身心障礙者之公文，經申請後皆應檢附符合通用設計之任意副本。"}]}],"ppg_url":"https://ppg.ly.gov.tw/ppg/bills/202110206070000/details"}